перевод Fanuc

Fanuc, Okuma, Sinumerik и т.д.
Ollie
Новичок
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 16 июн 2014, 19:15
Репутация: 0
Контактная информация:

перевод Fanuc

Сообщение Ollie »

Добрый день,

помогите, пожалуйста, с переводом руководства по станку с ЧПУ со стойкой Fanuc. Исходный текст на очень кривом английском, писаный корейцами (судя по небрежности, обезьянами, тренированными корейцами). Сам я в этом масло что смыслю, но кое-как потихоньку разбираюсь с переводом. Остались совершенно непроходимые куски (про M-коды), где по обрывкам слов требуется понять глубину мысли корейского инженера. Просьба посмотреть на текст, особенно на выделенное, помочь понять смысл. Если нужен перевод, я дам. Заранее спасибо

CHAPTER 8.
8-16
8.4.8 CNC Program
8.4.8.1 Head of Program
8.4.8.2 End of Program
MAIN SUB
M590
T0101 M13(M14) S4000
(Cutting bite number + offset)
M56 ⇒ Synchronous Control ON
(SUB spindle and MAIN is same direction, same
rotation rate)
G50 U-20.0 W-2.0
G0 X21.0 Z15.0
M53 ⇒ MAIN/SUB check of arriving speed
M591 ⇒ waiting code
M20 ⇒ Sub chuck ON
G1 X-1.0 F0.03
M592 ⇒ waiting code
M57 ⇒ Synchronous Control OFF
G1 X-2.0 F0.03 M97
-(To operation count of amount)
M95 ⇒ B/F P/G Operation(sensing of sensor)
/M92 ⇒ P/G 9002 Operation
M96 ⇒ B/F B/G Finished (B/F -bar feeder (устройство подачи прутка)?)
M50 U20.0 W2.0
M11 S300
G99 G0 X18.0 Z-0.2 T0
Same value of Program code G50 in upper Program
processing
M599 ⇒ waiting code
M30
M590
T20000 M21
G0 Z20.0 ⇒ proximity position
G1 Z5.0 F1.0 ⇒ SUB
(Chucking position)
M591
M592
G0 Z190.0 T0
M599
M30
MAIN SUB

※ 0000 M8
※ M9**** ⇒ Call SUB P/G
※ G0 T0
※ M11 ⇒ Open MAIN Chuck
※ G300 X18.0 Z00 T**** Cutting Tool Number
※ (The Full Length of working product + margin 10mm)
※ G50 Z-0.2 ⇒ Face cutting amount of Standard bite
※ (R-TYPE Standard)
※ M10 ⇒ Close MAIN Chuck
※ G99 G0 X80.0 Z-1.0 T0
※ M500
0000
G0 T0
G310 Z238. T3000
M500
Z₂stroke value
Аватара пользователя
Nick
Мастер
Сообщения: 22776
Зарегистрирован: 23 ноя 2009, 16:45
Репутация: 1735
Заслуга: Developer
Откуда: Gatchina, Saint-Petersburg distr., Russia
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение Nick »

Ollie писал(а):M9**** ⇒ Call SUB P/G
Вызов подпрограммы P/G
Аватара пользователя
mhael
Мастер
Сообщения: 2443
Зарегистрирован: 09 мар 2013, 11:22
Репутация: 769
Настоящее имя: Ильдар
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение mhael »

Nick писал(а):Вызов подпрограммы P/G
Может быть P/G и есть "program"? Т.е. Call SUB P/G = вызов подпрограммы.
Аватара пользователя
Нубило
Почётный участник
Почётный участник
Сообщения: 559
Зарегистрирован: 12 дек 2013, 23:25
Репутация: 107
Настоящее имя: иван
Откуда: Мос. обл.
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение Нубило »

А что за станок?
Аватара пользователя
Predator
Мастер
Сообщения: 9583
Зарегистрирован: 18 июл 2013, 18:26
Репутация: 2531
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение Predator »

Ollie писал(а):(To operation count of amount)
(К операции подсчета суммы)
Ollie писал(а):Operation(sensing of sensor)
Операция (обнаружение датчика)
Я правильно понял, что нужно было перевести? Изображение
Нубило писал(а):А что за станок?
Название темы читал? Изображение
yell
Опытный
Сообщения: 183
Зарегистрирован: 28 июн 2013, 14:27
Репутация: 22
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение yell »

Это токарник, возможно.
Фраза (SUB spindle and MAIN is same direction, same rotation rate) наводит на мысль, что есть основной шпиндель и доп. Как-то так:
Изображение
Аватара пользователя
NightV
Почётный участник
Почётный участник
Сообщения: 6599
Зарегистрирован: 30 дек 2011, 09:14
Репутация: 2279
Настоящее имя: Владимир Айрапетян
Откуда: Israel
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение NightV »

а тебя удивляет фраза что "патрон и деталь прижатая к задней бабке крутятся в одну сторону"?
хотя есть станки и ДВУХ шпиндельные.. но не как на картинке, в основном равносильные.
а есть еще и с двумя револьверками... вторая "башка" забирает деталь у первой (тоесть отрезается когда оба патрона держаться за одну деталь)
потом первый патрон начинает делать новую деталь а второй заканчивать первую
Всё просто! если знаешь КАК!
yell
Опытный
Сообщения: 183
Зарегистрирован: 28 июн 2013, 14:27
Репутация: 22
Контактная информация:

Re: перевод Fanuc

Сообщение yell »

я знаю о станках, когда второй шпиндель забирает деталь у первого. И думаю что у топикстартера именно такой станок и есть.
а фразу M56 ⇒ Synchronous Control ON (SUB spindle and MAIN is same direction, same rotation rate) я как раз и понимаю так, что код M56 просто синхронизирует оба этих шпинделя
Ответить

Вернуться в «Промышленные стойки»